Un moment unique et mystérieux
Dans mon œuvre, j’explore le rôle de la mémoire et sa capacité pour recréer des impressions d’un lieu et d’un moment uniques. La mémoire n’est pas une caméra. Les souvenirs ne sont pas logiques. Ils évoquent une journée, un lieu, une sensation.
Les objets et les personnes disparaissent et les souvenirs qui en restent sont fluides ; dans l’esprit, les images se superposent, se mélangent et s’estompent. Les perspectives sont faussées ; aucune règle plus n’applique. Dans mes pièces, l’observateur trouvera nombreux détails inespérés. Il faut regarder plusieurs fois pour les découvrir !
Mon objet est d’immortaliser les souvenirs d’un moment et d’un lieu aimés. Mes images sont la fusion de plusieurs de mes propres photographies, prises au même endroit, que je mélange ensuite pour créer une seule nouvelle image.
L’œuvre finale évoque ce moment unique et mystérieux qui existait à l’instant où je l’ai immortalisé
Mysterious moment in time
In my work, I explore the role of memory and its ability to recreate impressions of a place and time. The memory is not a camera. Memories are not logical. They recall a day, a place, a feeling.
Objects and people disappear and the memories of them that remain are fluid; mental images overlap, blend and fade away. Perspectives are skewed; no rules apply. You will find many unexpected details in my works. Please look twice to discover them.
My wish is to immortalize memories of a time and place that is special to me. My images are created from several of my own photographs, taken in the same location, which I then merge to create a single new image.
The final work evokes that unique and mysterious moment in time which existed at the instant I took the photos.